Sự khác nhau thú vị về từ vựng của tiếng Anh Anh và Anh Mỹ

26/11/2018   23.732  4.75/5 trong 2 lượt 
Sự khác nhau thú vị về từ vựng của tiếng Anh Anh và Anh Mỹ
Nếu không muốn bị nhận xét kỳ cục khi giao tiếp Tiếng Anh thì bạn nên phân biệt rõ đâu là từ dùng trong Anh-Anh, đâu là từ dùng trong Anh-Mỹ.

Như chúng ta đã biết thì American English (Anh-Mỹ) và British English (Anh-Anh) khác nhau ở nhiều điểm như vốn từ vựng (vocabulary), cách viết (spelling), đọc (pronunciation) và ngữ pháp (grammar). Nhiều người ́i học Tiếng Anh sẽ mất 1 thời gian dài ban đầu để lựa chọn xem mình sẽ học theo loại Tiếng Anh nào.
 
Một số từ vựng chỉ xuất hiện trong Anh-Mỹ mà không có trong Anh-Anh và ngược lại. Chẳng hạn, "lady bug" /ˈleɪ·diˌbʌɡ/ có nghĩa "con bọ rùa" trong Anh-Mỹ nhưng không có trong Anh-Anh. "Anorak" /ˈæn.ə.ræk/ chỉ loại áo khoác ngoài cản được gió, mưa và có mũ trùm đầu trong Anh-Anh nhưng người Mỹ hầu như không dùng từ này.
  • Dưới đây là bảng tổng kết 1 số từ khác nhau trong tiếng Anh-Anh và Anh-Mỹ thông dụng nhất mà chúng ta hay gặp phải trong giao tiếp hàng ngày.

    Dưới đây là bảng tổng kết 1 số từ khác nhau trong tiếng Anh-Anh và Anh-Mỹ thông dụng nhất mà chúng ta hay gặp phải trong giao tiếp hàng ngày.Dưới đây là bảng tổng kết 1 số từ khác nhau trong tiếng Anh-Anh và Anh-Mỹ thông dụng nhất mà chúng ta hay gặp phải trong giao tiếp hàng ngày.

Quảng cáo

Trithuctre

Người đăng

Cherry Cherry

Cherry Cherry

Give and take


Là thành viên từ ngày: 12/05/2017, đã có 344 bài viết

Tài trợ

BÌNH LUẬN

Bạn cần đăng nhập để bình luận.
No Avatar

Chưa có bình luận nào cho bài này, tại sao bạn không là người đầu tiên nhỉ?

Bài viết khác

Cách sử dụng của Have và Have got khác nhau như thế nào?
Ý nghĩa, ngữ cảnh sử dụng cũng như cấu trúc của Have và Have got sẽ được tóm gọn trong bài học này. Chúng ta cùng nhau tìm hiểu nhé!

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành xuất nhập khẩu
Bài học hôm nay, chúng ta sẽ học một số từ vựng tiếng Anh trong ngành xuất nhập khẩu nhé!

Speaking is easy 16: Should I Move
Cùng học nói tiếng anh và từ vựng mới với chủ đề: Should I Move

Có thể bạn cần

Nhìn thấu nội tâm một người thật ra không phải là điều gì quá khó

Nhìn thấu nội tâm một người thật ra không phải là điều gì quá khó

Dân gian có câu: “Biết người biết mặt không biết lòng”. Trong cuộc sống này, đôi khi chúng ta vì quá tin người rồi cuối cùng “thân bại danh liệt”. Vậy làm sao mới có thể biết được ai là tiểu nhân, ai quân tử?

Liên kết logo

Bàn phím trong mơ