Phân biệt walking, trekking, hiking

16/08/2018   3.703  4.67/5 trong 6 lượt 
Phân biệt walking, trekking, hiking
Cả ba từ "walking", "trekking", "hiking" đều có nghĩa là đi bộ. Nhiều người học tiếng Anh không biết cách sử dụng chính xác các từ này.


"Walk" hay "go on a walk" là từ chung nhất để chỉ việc đi bộ, tức hành vi di chuyển luôn có một chân chạm mặt đất. Lưu ý, nếu bạn "đi bộ" mà có 2 chân rời khỏi mặt đất, người ta gọi đó là "chạy" - "running" hoặc "jogging". Tuy nhiên, tiếng Anh có nhiều hơn một cách diễn đạt hành vi "đi bộ".
 
"Hike", "go on a hike" hoặc "go hiking" là hoạt động ngoài trời (outdoors activities), thường với mục tiêu ngắm cảnh, ở các địa điểm có cảnh sắc thiên nhiên đẹp (beautiful natural environment) và theo một lộ trình có sẵn (on pre-charted path). Nói ngắn gọn thì "go hiking" là việc đi bộ theo một lộ trình có sẵn để ngắm cảnh, thường trong phạm vi một hoặc hai ngày.
 
"Trek" hay "go trekking" là việc đi bộ dài ngày, thường là tại những nơi hoang dã, không có phương tiện giao thông. Nói tới "trekking" người ta thường nghĩ tới việc leo núi (mountain climbing) hoặc đi bộ tại các khu vực đồi núi (hilly areas), thường không theo một lộ trình có trước.
 
Thời gian "trekking" thường kéo dài hơn nhiều so với "hiking". Như vậy, "walking" được sử dụng với nghĩa chung nhất, là hoạt động đi bộ. "Hiking" và "trekking" là hai hoạt động đi bộ tương đối riêng biệt, với cách thức, thời gian, mục đích và địa điểm khác nhau.
 
Một từ tương đối gần nghĩa với "walking" là "jogging" - vừa đi vừa chạy. Nhưng nếu được xếp loại, "jogging" có nghĩa gần hơn với "running", do hai hoạt động này đều "nhấc hai chân khỏi mặt đất".

Quảng cáo

Theo Quang Nguyen

Người đăng

Cherry Cherry

Cherry Cherry

Give and take


Là thành viên từ ngày: 12/05/2017, đã có 344 bài viết

Tài trợ

BÌNH LUẬN

Bạn cần đăng nhập để bình luận.
No Avatar

Chưa có bình luận nào cho bài này, tại sao bạn không là người đầu tiên nhỉ?

Bài viết khác

Diễn đạt cảm giác trên chín tầng mây trong tiếng Anh
"Trên chín tầng mây" là cụm từ không khó dịch sang tiếng Anh. Bạn có thể vận dụng một số thành ngữ tương tự để diễn đạt cảm giác hạnh phúc.

Unit 8: Work Skill: Describing figures
Cùng học chủ đề tiếng Anh mới: Describing figures

Có thể bạn cần

Đừng tồn tại đến lúc chết mà hãy lựa chọn cuộc sống theo những cách sau

Đừng tồn tại đến lúc chết mà hãy lựa chọn cuộc sống theo những cách sau

Không có điều gì là tự nhiên xảy đến. Tất cả chỉ xảy ra một khi bạn hiểu được rằng chính bạn phải tác động để mọi việc diễn ra theo cách mà bạn muốn.- Ben Stein.

Liên kết logo

Bàn phím trong mơ