5 thành ngữ tiếng Anh thú vị về trái táo

25/05/2018   9.700  3.95/5 trong 19 lượt 
5 thành ngữ tiếng Anh thú vị về trái táo
Quả táo xuất hiện khá nhiều trong thành ngữ tiếng Anh với ý nghĩa rất độc đáo. Cùng tìm hiểu trong bài học dưới đây nhé!


 1. A bad apple


Ý nghĩa: chỉ người có lời nói, tính cách tiêu cực ảnh hưởng tới những người xung quanh.
 
Ví dụ:
 
Jeremy is really a bad apple. After five minutes with my usually well-behaved kids, they’re all acting out.
 
Jeremy thực sự là người xấu. Sau 5 phút ở cùng với những đứa con bình thường vốn ngoan ngoãn của tôi, tất cả chúng đều cư xử không tốt.
 

2. Apples and oranges

 
Ý nghĩa: chỉ hai thứ, hai người rất khác biệt.
 
Ví dụ:
 
You can’t compare those two companies because they’re apples and oranges!
 
Bạn không thể so sánh được hai công ty kia với nhau vì chúng quá khác biệt!
 

3. She’s apples

 
Ý nghĩa: mọi thứ sẽ ổn cả thôi, lối nói này phổ biến với người Australia và New Zealand.
 
Ví dụ:
 
Don’t worry! She’s apples.
 
Đừng lo! Mọi thứ sẽ ổn mà.
 

4. The apple of one’s eye

 
Ý nghĩa: nếu ai đó là “the apple of your eye”, nghĩa là bạn rất yêu thương và tự hào về người đó.
 
Ví dụ:
 
My son is the apple of my eye.
 
Tôi rất yêu con trai mình.
 

5. The apple never falls far from the tree

 
Ý nghĩa: chỉ ai đó thừa hưởng tính cách của họ hàng, đặc biệt là từ bố mẹ, tương tự câu: “nòi nào giống ấy” của Việt Nam.
 
Ví dụ:
 
Do you know that Linh’s daughter is very good at English? I guess the apple never falls far from the tree.
 
Cậu có biết con gái Linh rất giỏi tiếng Anh? Tớ đoán là “nòi nào giống ấy”.

Quảng cáo

Theo The Free Dictionary - Thiên Thảo biên dịch

Người đăng

Cherry Cherry

Cherry Cherry

Give and take


Là thành viên từ ngày: 12/05/2017, đã có 344 bài viết

Tài trợ

BÌNH LUẬN

Bạn cần đăng nhập để bình luận.
No Avatar

Chưa có bình luận nào cho bài này, tại sao bạn không là người đầu tiên nhỉ?

Bài viết khác

Linking verb trong tiếng Anh là gì?
Trong bài viết này, hãy cùng tìm hiểu về linking verb nhé!

Speaking is easy: Pepper Spray
Chủ đề học tiếng anh hôm nay: Pepper Spray

Tính kỷ nuật
Đít xíp lìn có nghĩa là kỷ luật, đa phần chúng ta nuông chiều cái sướng của bản thân, rơi mất kỷ luật. Ngủ dậy sớm là dậy sớm. Đi là đi. Ăn là ăn. Tới giờ làm cái gì là làm cái đó, không có ráng 1 chút nữa, nhấc đít lên không nổi, làm cái gì cũng lề mề.

Dượng Tony

Có thể bạn cần

Đối phó khôn ngoan với thị phi

Đối phó khôn ngoan với thị phi

Thị phi là điều tất yếu bạn phải gặp trong cuộc sống. Việc khôn ngoan ứng xử trước thị phi sẽ giúp bạn đi qua nó một cách dễ dàng. 4 câu chuyện dưới đây sẽ chỉ cho bạn cách vượt lên thị phi một cách khôn ngoan.

Liên kết logo

Bàn phím trong mơ